Arti kata "go nuts" bahasa Inggris dalam bahasa Indonesia

Arti kata go nuts bahasa

Pada dasarnya berarti silakan atau lakukan apa pun yang Anda inginkan dengan itu atau ambil sebanyak yang Anda bisa. Sering digunakan saat mengacu pada makanan.

Contoh

P1: Apakah Anda ingin chip ini? P2no, go nuts

Arti kata go nuts bahasa

"Going Crazy" lihat going Nuts

Contoh

P1: Apakah Anda ingin chip ini?

Arti kata go nuts bahasa

P2no, go nuts "Going Crazy" lihat going Nuts

Contoh

P1: Apakah Anda ingin chip ini?

Arti kata go nuts bahasa

P2no, go nuts "Going Crazy" lihat going Nuts "Itu Dineleyaurus akan gila!"

Contoh

P1: Apakah Anda ingin chip ini?

Arti kata go nuts bahasa

P2no, go nuts

Contoh

"Going Crazy" lihat going Nuts "Itu Dineleyaurus akan gila!" 1. Universitas fiksi yang StrongBad, dan juga, telah hadir

Arti kata go nuts bahasa

2. Pengawas yang digunakan memang menggambarkan suatu peristiwa atau kebahagiaan lainnya yang akan sangat menghibur dan untuk dinantikan.

Contoh

Aw man kalian, pesta ini akan menjadi gila go nuts! Ungkapan, "GO NUTS" berasal dari pornografi di mana gadis itu memberi kepala kepada pria itu berjalan jauh turun ke pangkalan ayam.

Arti kata go nuts bahasa

Tenggorokan dalam. Balls Deep.

Contoh

Ayo, sayang, menjadi gila. Aww yeah, itu saja! Menelan penisku.

Arti kata go nuts bahasa

Proses di mana pergerakan tubuh seseorang diperkuat sepuluh kali lipat karena peristiwa sembarangan atau berlebihan dari testis.

Contoh

1) Sialan, Mars Just Exploaded dan ibuku hanya secara spontan terbakar, aku akan gila 2) Sialan, saya baru saja melihat sepasang Teeeeeet yang paling gemuk, saya akan gila

Arti kata go nuts bahasa

Crazy, Wierd, Luar Biasa, dll. Pertama kali digunakan pada Homestar Runner. Wow, itu gila GO NUTS!

Contoh

...I know! Well call them, stop-and-GO-NUTS!

Arti kata go nuts bahasa

Hal -hal baru saja akan menjadi gila go nuts!

Contoh

Kata kerja digunakan untuk menggambarkan keadaan kegembiraan atau euforia ekstrem. Pertama kali digunakan oleh karakter Billy Crystal Fernando LAMA pada Saturday Night Live Circa 1984. Saat ini disalahgunakan sebagai kata sifat (dan secara keliru dikaitkan dengan) Homestar Runner.